Search

南海仲裁正熱門,半桶水粉絲頁想要騙讚也無可厚非。但瞎扯抹黑也要有個限度。

這個...

  • Share this:

南海仲裁正熱門,半桶水粉絲頁想要騙讚也無可厚非。但瞎扯抹黑也要有個限度。

這個粉絲頁以為全台灣的人都像你一樣不查證也看不懂英文嗎?

姜皇池教授的投書在這裡:
http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2015/04/02/2003614945/1

哪裡說太平島是礁石了?

姜皇池老師是台灣國際法領域的權威專家,對南海仲裁案也在報章發表過很多我認為很有啟發、對台灣有利的論述。

如果法律見解或訴訟策略想法不同,可以理性辯論,但把別人沒說過的話硬塞到別人嘴裡,就太不入流了。

抓著一篇聯合報對沈呂巡的報導,連查證都不做就沾沾自喜地作圖把學養俱佳的國際法學者抹綠抹黑,冠上「罪人」名號讓不明究理的網民轉錄辱罵。

這樣對待優秀國際法學者,也難怪台灣在國際法戰場上老是吃虧。

-----------------
補充:

覺得姜皇池教授是「罪人」,或是覺得姜老師的發言影響國家利益的,拜託看一下仲裁文(https://goo.gl/ktVfUl)

到底哪裡有援引"Chiang Huang-chih"的論述來證明太平島的地位?如果這樣都要扯是罪人,乾脆說「一個中國」也是姜皇池教授害的好了,反正幫別人戴帽子不用錢,也不會有太多人願意花點時間查證。

倒是用"Ma Ying-jeou"搜尋反而會發現有趣的東西。

-----------------
再補充:

該粉絲頁被駁斥後,好像急忙修文補了一篇姜老師的投書,試圖補強自己的論述:
http://m.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20150326/36458492/

但這真的更好笑了,因為:

1. 該粉專原文所指「投書國際媒體」其實只是Taipei Times翻譯了姜老師的中文投書,該粉專誤指為投書國際媒體已經是失誤。再者,Taipei Times翻譯的原作是哪一篇呢?

嗯,只要有國中英文程度再加上一點點查證的耐心,就會發現Taipei Times該篇投書,原文就是該粉專後來急忙補上的蘋果投書。

這是該恭喜那個粉專小編努力了這麼久終於查證到一點東西了嗎?

2. 姜老師的文章,就是在談太平島的「戰略價值」見解。

ㄧ來姜老師沒有主張「太平島是礁」,二來南海仲裁文也壓根沒提到姜老師的在投書裡面的任何見解。

稍微有國中基本閱讀能力的人,就能看出該粉專還是拿不出姜老師主張「太平島是礁」和姜老師是「罪人」的證據和論述。

該粉專新增的「黑心教授」帽子,還是乖乖戴回自己頭上吧。


Tags:

About author
上班時間是臺北市議員。 非上班時間會主持、演講、寫作。 特別有興趣的議題包括: 司法改革、性別平等、轉型正義、國家前途
臺北市議員(大安、文山) 關注司法改革、性別平等、憲政民主。希望能讓台灣的下一代,在團結、平等、自由的國家快樂成長。 活動邀約請來信:[email protected]
View all posts